homoscript: (Default)
 

Сравнение «премиальных процессов»

"Любая организация - это удлиненная тень одного человека"
Ральф Уолдо Эмерсон

            Предлагаю сравнить два способа проведения литературных конкурсов
1.
[Из положения о премии «Поэзия»]  
            "К работе над конкурсным потоком Эксперт-модератор привлекает экспертов. Экспертами являются известные [эксперту-модератору – А.Л.] поэты, критики, переводчики, издатели, специалисты по премиальным процессам. Состав экспертов не обнародуется.
            Эксперты осуществляют следующие функции: (...)
- изучают общественный интерес к произведениям [с указанием авторства - А.Л.] – потенциальным соискателям Премии «Поэзия» (критические публикации, дискуссии в периодике и в социальных сетях)" [Тотальная слежка для литературного конкурса открыто объявлена, как обязательная; почему было вместо длинного перечня "специальностей" экспертов не назвать их прямо – фискалы-доносчики. И что это за «эксперты», которые обязаны шарить в интернете в поисках собственного мнения? - А.Л.]

2. [Из положения о Reuben Rose Competition, конкурсе объединения англоязычных поэтов «Голоса Израиля»]
            "Стихи должны быть написаны по-английски и не быть опубликованы ранее. (...) Стихи оцениваются анонимно - без имен поэтов. Убедитесь, что ваше имя отображается только на странице отправки [курсив в оригинале - А.Л.], а не в любом месте файла, который вы отправляете, включая название файла. Несоблюдение этого правила может привести к невозможности участия в конкурсе." [Дополню, что состав жюри сообщается до начала конкурса и влияет на желание участвовать - А.Л.]

            Лит. конкурсы – это проекция норм, принятых в обществе. Нетрудно догадаться, что непотизм (кумовство) просачивается вопреки объявленным стандартам. Однако, картина представлена. Каждый приглашен к "шведскому столу" составить личное мнение.
Об удлиненной тени Чубайса с первого до последнего лауреата "Поэта" и ее следа в "Поэзии" говорить смешно. Деньги искажают оценки, как везде и всегда.
Русскоязычная поэзия Израиля унаследовала почему-то 
😉 российские "народные конкурсные обряды".

P.S. Интересно обдумать яркую роль российских филологов-"современников" в непотизме и субъективности. О нормах их копирайта, подмененного свальным грехом, или privacy, для которого и слова-то нет по-русски, и вспоминать-то противно.

 

Profile

homoscript: (Default)homoscript

April 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 12th, 2025 03:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios