Я читал это в оригинале
Aug. 11th, 2021 05:46 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я читал это в оригинале
- Я знаком с ними в презервативе перевода, - говорил мне знакомый интеллектуал. Во всяком случае такой я запомнил его грусть.
Печаль эту развеяла во мне одна девочка. Эта ученица 10-го (из 12-ти) класса с "русскими" корнями мечтала прочитать по-русски M&M. Ну кто же из девиц ее возраста не мечтает о Мастере и его Маргарите? Кто не радовался этому предтече колдовского романтического фэнтези без детей, мамы-папы, и дома престарелых? Прочитать хотелось именно по-русски, на языке оригинала, которым она свободно владела на разговорном уровне. Однако, знание русского оказалось с пробелами. Потребовались уроки.
- Сегодня у нас правописание гласных после шипящих и ц. Давай-ка прочтем этот стишок:
Что мы сажаем,
Сажая
Леса?
Чащу,
Где бродят
Барсук и лиса.
Чащу,
Где белка
Скрывает бельчат,
Чащу,
Где пестрые
Дятлы
Стучат.
(no subject)
Date: 2021-08-12 04:43 pm (UTC)(no subject)
Date: 2021-08-12 05:20 pm (UTC)Ну, если человек не читает на языке, то он у него не очень полноценный. Хотя 100% никогда не владеешь языком, всегда есть какие-то углы, в которых ты не заглядывал.
чт, 12 авг. 2021 г. в 19:43, homoscript - DW Comment <dw_null@dreamwidth.org</p>